>>> Речевой этикет >>>

Благодарность

line

Спасибо! 

Tack!

Благодарю.

Tackar (Jag tackar)

Большое спасибо!

Tack så mycket!

Спасибо тебе!

Tack ska du ha!

Тысяча благодарностей!

Tusen tack!

Ответ на слова благодарности

Не за что!

Det var inget!

И вам спасибо!

Tack, tack!

Не стоит благодарности.

Inget att tacka för.

Спасибо тебе (вам)

Tack själv(a)!

В ответ на пожелания или поздравления нужно отвечать -
"Спасибо, и вам того же" или "Спасибо, и вам тоже".

Спасибо, и вам того же

Tack, detsamma.

Спасибо, и вам тоже

Tack, detsamma.

В некоторых случаях слово "Tack" используется в значении "пожалуйста".

В кафе:
- Чашку чая, пожалуйста.

- En kopp te, tack.

В магазине:
- Два кило лосося, пожалуйста.

- Två kilo lax, tack.

В ответ на предложение выпить чаю или кофе нужно отвечать -
"Да, спасибо" или "Нет, спасибо".

- Хочешь чашку чая?
- Да, спасибо.
- Нет, спасибо.

- Vill du ha en kopp te?
- Jo, tack.
- Nej, tack.

 

При создании темы были использованы следующие источники:
Н.М. Попова "Svenska", Cecilia Fasth "Goda Grunder", а также собственный опыт.

 

 

 


ПОИСК ПО САЙТУ

ПРОВЕРЬ СЕБЯ

Julkärve

рождественский хоровод
рождественский сноп
рождественский салют

 

 

 

 

 

 

Учим шведский на